Les Fixeurs au Moyen Âge, Histoire et littérature connectées
EAN13
9782021440751
Éditeur
Seuil
Date de publication
Collection
L'Univers historique
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Les Fixeurs au Moyen Âge

Histoire et littérature connectées

Seuil

L'Univers historique

Indisponible

Autre version disponible

Depuis l’engagement occidental en Afghanistan, en Irak, puis en Syrie, le
terme de « fixeur » est devenu fréquent pour désigner, quasi exclusivement,
des hommes qui rendent des services multiples aux journalistes et aux armées
étrangères : à la fois interprètes, informateurs, guides, médiateurs,
chauffeurs, ce sont des intermédiaires, des arrangeurs qui possèdent de
multiples savoirs et techniques. Leur principal domaine d’action se situe dans
des situations de conflit qui exigent une intervention bilingue, entre deux
langues mutuellement inintelligibles.

Être fixeur est une position très ancienne que l’on trouve déjà au Moyen Âge
dans toutes les situations de rencontre entre langues : croisade, pèlerinage,
prédication, commerce, mais aussi dans toutes les opérations de traduction.
C’est l’homme (ou la femme) invisible de l’histoire – comme si les
intermédiaires que sont les traducteurs n’avaient pas d’existence physique et
historique. Comme si la circulation des textes n’était pas aussi une
invitation à l’action.

L’anachronisme assumé par ce livre est une manière d’écrire au présent
l’histoire de la littérature médiévale, de lui restituer les corps qui l’ont
produite et transmise, ainsi que sa puissance politique.







Née en Croatie, Zrinka Stahuljak est professeure de littérature et
civilisation médiévales aux départements de Littérature comparée et d’Études
françaises et francophones et directrice du Centre des études médiévales et de
la Renaissance à l’Université de Californie, Los Angeles (UCLA). En France,
elle a publié L’Archéologie pornographique. Médecine, Moyen Âge et histoire de
France (PUR, 2018).



*[5e]: Cinquième
S'identifier pour envoyer des commentaires.