- EAN13
- 9782264084798
- ISBN
- 978-2-264-08479-8
- Éditeur
- 10-18
- Date de publication
- 03/10/2024
- Collection
- Littérature étrangère
- Nombre de pages
- 336
- Dimensions
- 17,9 x 11 x 1,7 cm
- Poids
- 178 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
-
8.90
Martha vit à Londres, mais lorsque son mari Brendan meurt brusquement, elle part se réfugier en Irlande où il possédait un cottage au bord de la mer, afin de percer les secrets de celui qu'elle a tant aimé.
Le jour baisse déjà lorsqu'ils franchissent un mur de pierres sèches pour se frayer un chemin en direction d'une petite baie. "Ferme les yeux, Martha, et attends que je te dise de les rouvrir." Puis au détour d'un rivage, il dit : "Maintenant." Devant eux, le ciel est en feu, rouge sang et or. Peu à peu il s'assombrit, devenant violet, puis noir, avant que la grande boule de feu ne tombe dans la mer.
C'est sur la côte ouest de l'Irlande, au sein d'une nature sauvage, âpre et magnifique à la fois, que Martha, qui vit et enseigne à Londres, est venue faire le point sur sa vie. Son mari, irlandais, brutalement décédé, possédait là-bas un cottage, dans son village natal, face à l'océan et aux inquiétantes îles Skellig. Il y allait souvent – seul? – et elle plus rarement. Il y a la pluie, les embruns, les feux de tourbe, d'incroyables couchers de soleil, les pubs enfumés où tout le monde chante de vieilles balades. Et des rencontres, souvent inattendues...
Traduit de l'anglais par Antoine Bargel
" Un grand souffle d'Eire et de poésie " Madame Figaro
" La romancière, une fameuse poétesse anglaise, sait faire vibrer les mots mieux que quiconque lorsqu'elle évoque la nature déchaînée. " Libération
Le jour baisse déjà lorsqu'ils franchissent un mur de pierres sèches pour se frayer un chemin en direction d'une petite baie. "Ferme les yeux, Martha, et attends que je te dise de les rouvrir." Puis au détour d'un rivage, il dit : "Maintenant." Devant eux, le ciel est en feu, rouge sang et or. Peu à peu il s'assombrit, devenant violet, puis noir, avant que la grande boule de feu ne tombe dans la mer.
C'est sur la côte ouest de l'Irlande, au sein d'une nature sauvage, âpre et magnifique à la fois, que Martha, qui vit et enseigne à Londres, est venue faire le point sur sa vie. Son mari, irlandais, brutalement décédé, possédait là-bas un cottage, dans son village natal, face à l'océan et aux inquiétantes îles Skellig. Il y allait souvent – seul? – et elle plus rarement. Il y a la pluie, les embruns, les feux de tourbe, d'incroyables couchers de soleil, les pubs enfumés où tout le monde chante de vieilles balades. Et des rencontres, souvent inattendues...
Traduit de l'anglais par Antoine Bargel
" Un grand souffle d'Eire et de poésie " Madame Figaro
" La romancière, une fameuse poétesse anglaise, sait faire vibrer les mots mieux que quiconque lorsqu'elle évoque la nature déchaînée. " Libération
S'identifier pour envoyer des commentaires.