Eneide,  illustrée par les fresques et mosaïques antiques
EAN13
9782364370241
ISBN
978-2-36437-024-1
Éditeur
Diane de Selliers
Date de publication
Collection
La petite collection
Nombre de pages
483
Dimensions
25,8 x 19,5 x 3,9 cm
Poids
1558 g
Langue
français
Langue d'origine
latin
Fiches UNIMARC
S'identifier

Eneide

illustrée par les fresques et mosaïques antiques

De

Traduit par

Diane de Selliers

La petite collection

Offres

Fils de Vénus et du Troyen Anchise, Énée fuit les ruines de Troie pour accomplir l’immense destin que lui réservent les dieux : fonder au-delà des mers une nouvelle cité. Les épreuves se succèdent, de tempêtes en tragédie amoureuse – la célèbre union de Didon et Énée –, avant qu’Énée n’accoste enfin sur les rives du Latium. Virgile projette enfin l’époque pleine de promesses dans laquelle il vit lui-même, le règne d’Auguste et la naissance de l’Empire romain.

L’Énéide nous plonge dans une aventure humaine intense : du guerrier malgré lui au héros à la sagesse divine, Énée se construit et évolue tout au long du récit. L’errance du Troyen et de ses compagnons, les conflits politiques et guerriers, l’amour et l’amitié, le courage, les interrogations face à la souffrance et à la mort, traversent l’œuvre et la nourrissent. Cette épopée est un véritable miroir de la destinée humaine.

Avec ses 10 000 vers éclatants de vie et de majesté, l’Énéide est devenu le modèle absolu de poésie classique. Virgile compose des scènes marquantes et dépeint des caractères forts dans une langue sonore et imagée. Le poète puise aussi son inspiration dans l’expressivité de la statuaire et de la peinture antiques, inventant une poésie capable d’éveiller des images incarnées, vibrantes et intenses.

Parmi toutes les versions de l’Énéide existantes, celle de Marc Chouet est la plus réussie du point de vue poétique. Avec humilité et presque dévotion, il offre une traduction à la fois fidèle et expressive, capable de redonner vigueur au texte latin et de renouer avec son souffle épique et lumineux.

L’Antiquité vivante

Fresques des villas de Pompéi, Boscoreale, Herculanum, mosaïques des provinces romaines d’Italie du Sud, d’Afrique du Nord, d’Arabie ou d’Asie Mineure, les 180 œuvres reproduites dans ce livre sont pour la première fois mises en relation directe avec un texte littéraire. Au-delà de l’émotion, du charme éthéré des fresques et de la puissance lumineuse des mosaïques, une magie s’opère entre le poème et les images. Ces chefs-d’œuvre s’animent par le souffle de l’Énéide et font renaître sous nos yeux un monde aujourd’hui disparu.

Une carte du voyage d’Énée, une chronologie entre la légende et l’histoire, mais aussi entre la Grèce, Rome et Carthage, une généalogie d’Énée et un glossaire des noms et des lieux cités sont présentés en fin du premier volume. Cet appareil permet au lecteur de mieux appréhender l’Énéide et de replacer ce chef-d’œuvre littéraire à la fois dans son contexte mythologique mais aussi dans le contexte historique de l’Empire romain.

S'identifier pour envoyer des commentaires.