Us et coutumes des Kurdes
EAN13
9782360570584
ISBN
978-2-36057-058-4
Éditeur
Asiathèque
Date de publication
Collection
L'ASIATHEQUE.MA
Nombre de pages
104
Dimensions
21,6 x 13,6 x 1 cm
Poids
155 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Us et coutumes des Kurdes

Asiathèque

L'Asiatheque.Ma

Offres

Les Kurdes occupent une région stratégique, depuis toujours à la croisée des empires et objet de convoitise. Héritiers d’une riche tradition culturelle, ils n’ont pas hésité à prendre les armes à maintes reprises pour défendre leur territoire, leur mode de vie et leurs valeurs. Aujourd’hui, ils apparaissent plus que jamais comme des acteurs incontournables de la stabilité régionale.

Le présent ouvrage constitue un témoignage historique de premier ordre décrivant dans une langue simple l’organisation sociale et les traditions du peuple kurde : structure de la famille et des villages, rôle des femmes, code de conduite — notamment à la guerre —, déroulement des grandes fêtes et cérémonies, ou encore questions relatives à la religion, aux croyances et à la divination.

Il présente les valeurs traditionnelles si chères aux Kurdes et permet de comprendre les fondements historiques de leur pugnacité si souvent admirée — ou crainte — par l’opinion internationale.

Traduit du kurde (kurmandji) par Joyce Blau et Sandrine Alexie, ce texte du mollâ kurde Mahmoud Bayazidi (1797-1859).

Constitue le premier document en prose jamais écrit dans cette langue, ainsi que l’un des rares témoignages de l’intérieur sur le mode de vie des Kurdes, détaillant aussi bien les aspects jugés favorablement par l’auteur que ceux qu’il réprouve.

Joyce Blau est professeur émérite de langue et de littérature kurdes. Membre de l’équipe de recherche « Monde iranien » du CNRS, rédactrice en chef de la revue Études kurdes, elle est l’auteur de nombreux ouvrages sur la langue, la littérature et la civilisation des Kurdes.

Sandrine Alexie est écrivain et traductrice. Auteur de romans sur le Kurdistan mythique, médiéval ou contemporain, elle a également traduit Mem et Zîn d’Ahmedê Khanî, chef-d’oeuvre de la littérature classique kurde.
S'identifier pour envoyer des commentaires.